AGB’s MIG Agentur e.K. für Agenturen (Reisebüros). Stand: 12/2021

1. Vertragsgegenstand

MIG Agentur e.K. (weiter: Reiseveranstalter) erbringt touristische Leistungen in Bezug auf konkrete Reisen - im weiteren „Dienstleistungen“ genannt. Die Agentur organisiert die Realisierung der Dienstleistungen an die Endkunden (weiter: Reisende) im Namen des Reiseveranstalters.

Mit der Anmeldung bietet die Agentur dem Reiseveranstalter den Abschluss eines Buchungsvertrages verbindlich an. Die Anmeldung kann schriftlich oder als online Buchung über das Buchungssystem des Reiseveranstalters vorgenommen werden. Sie erfolgt durch die Agentur auch für alle in der Anmeldung mit aufgeführten Teilnehmern, für deren Vertragsverpflichtung die Agentur wie für seine eigenen Verpflichtungen einsteht.

Der Vertrag kommt mit der Buchungsbestätigung durch den Reiseveranstalter zustande. Der Reiseveranstalter sendet die Buchungsbestätigung der Agentur innerhalb von 24 Stunden nach der erfolgten Buchung. Die Buchungsbestätigung bedarf keiner bestimmten Form. Weicht der Inhalt der Reisebestätigung vom Inhalt der Anmeldung ab, so liegt ein neues Angebot des Reiseveranstalters vor, an das dieser für die Dauer von 10 Tagen gebunden ist. Der Vertrag kommt auf der Grundlage dieses neuen Angebots zustande, wenn die Agentur innerhalb der Bindungsfrist dem Reiseveranstalter die Annahme erklärt.

2. Zahlungsmodalitäten

Bei online getätigten Buchungen ist der Reisepreis innerhalb der in der Buchungsbestätigung angegebener Zahlungsfrist in voller Höhe zu bezahlen.

Im Gegenzug erhält die Agentur die entsprechende Reisebestätigung und gültige Leistungsgutscheine (Voucher) für die gebuchten Leistungen entsprechend der gesetzlichen Vorgaben der Bundesrepublik Deutschland.

Leistet die Agentur die Zahlung nicht entsprechend der vereinbarten Zahlungsfälligkeit, so ist der Reiseveranstalter berechtigt, nach Mahnung mit Fristsetzung vom Reisevertrag zurückzutreten und die Agentur mit Rücktrittskosten gemäß Ziffer 5 dieser Bedingungen zu belasten.

Bei anderweitig schriftlich gebuchten individuellen Reisen gelten individuell schriftlich vereinbarten Zahlungsfristen für jede einzelne Leistung.

Die Differenz zwischen dem gezahlten Betrag und dem faktischen Verkaufspreis der Dienstleistungen an die Dritten ist die Belohnung der Agentur für die Realisierung der Dienstleistungen des Reiseveranstalters.

3. Leistungen

Welche Leistungen vertraglich vereinbart sind, ergibt sich aus den Leistungsbeschreibungen auf der Internetseite sowie den hierauf bezugnehmenden Angaben in der schriftlichen Reisebestätigung. Die Angaben in den Leistungsbeschreibungen sind für den Reiseveranstalter bindend. Vor Vertragsschluss kann der Veranstalter jederzeit eine Änderung der Leistungsbeschreibung vornehmen, über die der Reisende vor Buchung selbstverständlich informiert wird.

4. Leistungsänderungen

Änderungen oder Abweichungen einzelner Reiseleistungen von dem vereinbarten Inhalt des Reisevertrages, die nach Vertragsschluss notwendig werden und die vom Reiseveranstalter nicht wider Treu und Glauben herbeigeführt wurden (z.B. Flugzeitenänderungen, Änderungen des Programmablaufs), sind nur gestattet, soweit die Änderungen oder Abweichungen nicht erheblich sind und den Gesamtzuschnitt der gebuchten Reise nicht beeinträchtigen.

Eventuelle Gewährleistungsansprüche bleiben unberührt, soweit die geänderten Leistungen mit Mängeln behaftet sind. Der Reiseveranstalter ist verpflichtet, den Kunden über Leistungsänderungen oder -abweichungen unverzüglich in Kenntnis zu setzen. Im Fall einer erheblichen Änderung einer wesentlichen Reiseleistung wird er dem Kunden eine kostenlose Umbuchung oder einen kostenlosen Rücktritt anbieten. Die auf der Internetseite genannten Reisepreise sind für den Reiseveranstalter bindend. Ändern sich nach Veröffentlichung der Reisen auf der Internetseite die für eine Reise geltenden Beförderungskosten oder Abgaben für bestimmte Leistungen wie Hafen- oder Flughafengebühren, kann der Reiseveranstalter den Reisepreis vor Vertragsabschluss in den Umfang verändern, in dem sich die Reise dadurch verteuert oder verbilligt hat.

5. Rücktritt durch die Agentur

Die Agentur kann jederzeit vor Reisebeginn die Buchung stornieren. Maßgeblich ist der Zugang der Rücktrittserklärung beim Reiseveranstalter. Der Agentur wird empfohlen, den Rücktritt schriftlich zu erklären.

Tritt die Agentur vom Buchungsvertrag zurück oder tritt der Kunde die Reise nicht an, kann der Reiseveranstalter Stornogebühren von der Agentur verlangen. Die Stornogebühren werden nach dem Zeitpunkt des Zugangs der Rücktrittserklärung wie folgt pauschalisiert:

  • bei Pauschalreisen: bis zum 11. Tag vor Reiseantritt kostenfrei, ab dem 10. Tag vor Reiseantritt wird der Reisepreis nicht erstattet.
  • bei Individualreisen: nach individuell schriftlich vereinbarten Buchungs- und Stornobedingungen für jede einzelne Leistung.

6. Umbuchungen, Ersatzpersonen

Ein Anspruch der Agentur auf Änderungen nach Vertragsabschluss hinsichtlich des Reisetermins, des Reiseziels, des Ortes des Reiseantritts, der Unterkunft oder der Beförderungsart (Umbuchung) besteht nicht. Umbuchungswünsche der Kunden, die nach Ablauf der Fristen erfolgen, können, sofern ihre Durchführung überhaupt möglich ist, nur nach Rücktritt vom Reisevertrag zu Bedingungen gemäß Ziffer 5 und gleichzeitiger Neuanmeldung durchgeführt werden. Dies gilt nicht bei Umbuchungswünschen, die keine Kosten verursachen.

7. Nicht in Anspruch genommene Leistung

Nimmt der Reisende einzelne Reiseleistungen infolge vorzeitiger Rückreise oder aus sonstigen zwingenden Gründen nicht in Anspruch, hat die Agentur keinen Anspruch auf anteilige Erstattung des Reisepreises. Der Reiseveranstalter wird sich bei den Leistungsträgern um Erstattung der ersparten Aufwendungen bemühen, um sie an den Agentur weiterzureichen. Diese Verpflichtung entfällt, wenn es sich um völlig unerhebliche Leistungen handelt oder wenn einer Erstattung gesetzliche oder behördliche Bestimmungen entgegenstehen.

8. Rücktritt und Kündigung durch den Reiseveranstalter

Der Reiseveranstalter kann in folgenden Fällen vor Antritt der Reise vom Reisevertrag zurücktreten oder nach Antritt der Reise den Reisevertrag kündigen:

a) ohne Einhaltung einer Frist

Wenn der Reisende die Durchführung der Reise und des Programms ungeachtet einer Abmahnung des Reiseveranstalters nachhaltig stört, gegen die ihm mitgeteilten, dem Vertrag zu Grunde liegenden Programmregeln oder gegen die Gesetze, Sitten oder Gebräuche des Gastlandes in grober Weise verstößt oder wenn er sich in solchem Maße vertragswidrig verhält, dass die sofortige Aufhebung des Vertrages gerechtfertigt ist.

Bei groben Verstößen (z.B. Straftaten wie vorsätzliche Körperverletzung, Diebstahl, Drogenkonsum, mutwilliger Sachbeschädigung usw.) kann auch ein sofortiger Ausschluss von der Reise in Betracht kommen.

Der Reiseveranstalter ist weiterhin zur fristlosen Kündigung des Vertrages berechtigt, soweit die Agentur schuldhaft falsche oder unvollständige Angaben über vertragswesentliche Umstände (Personenstandsangaben, wie Alter und Staatsangehörigkeit oder Gesundheitsverhältnisse des Teilnehmers) gemacht hat oder schuldhaft ihrer vertraglichen Verpflichtung zuwiderhandelt, dem Reiseveranstalter über Änderungen solcher Umstände unverzüglich zu unterrichten.

Im Falle einer berechtigten Kündigung des Vertrages obliegen die Organisation der Abreise und der Heimreise dem Teilnehmer bzw. der Agentur auf deren Kosten. Kündigt der Reiseveranstalter, so behält er den Anspruch auf den Reisepreis; er muss sich jedoch den Wert der ersparten Aufwendungen sowie diejenigen Vorteile anrechnen lassen, die er aus einer anderweitigen Verwendung der nicht in Anspruch genommenen Leistung erlangt, einschließlich der ihm von den Leistungsträgern gut gebrachten Beträge.

b) bis 5 Wochen vor Reiseantritt

Bei Nichterreichen einer ausgeschriebenen oder behördlich festgelegten Mindestteilnehmerzahl, wenn in der Reiseausschreibung für die entsprechende Reise auf eine Mindestteilnehmerzahl hingewiesen wird. In jedem Fall ist der Reiseveranstalter verpflichtet, die Agentur unverzüglich nach Eintritt der Voraussetzung für die Nichtdurchführung der Reise hiervon in Kenntnis zu setzen und ihr die Rücktrittserklärung unverzüglich zuzuleiten. Der Kunde erhält den eingezahlten Reisepreis unverzüglich zurück. Sollte bereits zu einem früheren Zeitpunkt ersichtlich sein, dass die Mindestteilnehmerzahl nicht erreicht werden kann, hat der Reiseveranstalter die Agentur davon zu unterrichten.

c) bei Höherer Gewalt

Entsprechend BGB §651j. Bürgerliches Gesetzbuch der Bundesrepublik Deutschland übernimmt keiner der Vertragspartner die Verantwortung für Nichterfüllung des Vertrages aus Gründen der höheren Gewalt (Brand, Überschwemmung, Erdbeben, Streik, Kriegshandlungen usw.), falls diese Umstände sich unmittelbar auf die Erfüllung des vorliegenden Vertrages auswirken. In diesem Fall kann der verbindliche Fälligkeitstermin nach Abstimmung zwischen den beiden Vertragspartnern verlängert wurden.

Jeder Vertragspartner, der infolge höherer Gewalt nicht imstande ist, seine Vertragsverpflichtungen zu erfüllen, hat den jeweiligen Vertragspartner sofort über den Anfang und das Ende der Umstände der höheren Gewalt zu informieren. Durch nicht rechtzeitige Benachrichtigung über die auf höherer Gewalt beruhende Einwirkung wird das Recht auf Befreiung von der Erfüllung der Vertragsverpflichtungen entzogen.

Bestehen die Umstände der höheren Gewalt länger als 6 Monate, hat jeder Vertragspartner das Recht auf Rücktritt vom Vertrag oder von einem Teil des Vertrages, wobei keiner der Partner berechtigt ist, vom anderen Partner Schadenersatz zu verlangen.

9. Gewährleistung

Wird die Reise nicht vertragsgemäß erbracht, hat der Reisende die gesetzlichen Gewährleistungsrechte der Abhilfe. Der Veranstalter kann auch in der Weise Abhilfe schaffen, dass er eine gleich- oder höherwertige Ersatzleistung erbringt.

Wird eine Reise infolge eines Mangels erheblich beeinträchtigt und leistet der Reiseveranstalter innerhalb einer angemessenen Frist keine Abhilfe, so kann die Agentur im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen den Buchungsvertrag durch schriftliche Erklärung kündigen. Sie schuldet dem Reiseveranstalter den auf die in Anspruch genommenen Leistungen entfallenden Teil des Reisepreises, sofern diese Leistungen vertragsgemäß erbracht wurden.

Die Agentur kann Schadenersatz wegen Nichterfüllung verlangen, es sei denn, der Mangel der Reise beruht auf einem Umstand, den der Reiseveranstalter nicht zu vertreten hat.

10. Beschränkung der Haftung

Die vertragliche Haftung des Reiseveranstalters für Schäden, die nicht Körperschäden sind, ist auf den zweifachen Reisepreis beschränkt, soweit ein Schaden des Reisenden weder vorsätzlich noch grob fahrlässig herbeigeführt wird oder soweit der Reiseveranstalter für einen dem Reisenden entstehenden Schaden allein wegen eines Verschuldens eines Leistungsträgers verantwortlich ist.

Der Reiseveranstalter haftet nicht für Leistungsstörungen, Personen- und Sachschäden im Zusammenhang mit Leistungen, die als Fremdleistungen lediglich vermittelt werden (z.B. Ausflüge, Sportveranstaltungen, Theaterbesuche, Ausstellungen, Beförderungsleistungen vom und zum ausgeschriebenen Ausgangsund Zielort), wenn diese Leistungen in der Reiseausschreibung und der Buchungsbestätigung ausdrücklich und unter Angabe des vermittelten Vertragspartners als Fremdleistungen so eindeutig gekennzeichnet werden, dass sie für den Kunden erkennbar nicht Bestandteil der Reiseleistungen des Reiseveranstalters sind. Der Reiseveranstalter haftet jedoch

a) für Leistungen, welche die Beförderung des Reisenden vom ausgeschriebenen Ausgangsort der Reise zum ausgeschriebenen Zielort, Zwischenbeförderungen während der Reise und die Unterbringung während der Reise beinhalten,

b) wenn und insoweit für einen Schaden des Reisenden die Verletzung von Hinweis-, Aufklärungs- oder Organisationspflichten des Reiseveranstalters ursächlich geworden ist. Eine eventuelle Haftung des Reiseveranstalters aus dem Vermittlungsvertrag bleibt durch die vorstehenden Bestimmungen unberührt.

11. Mitwirkungspflicht

Der Reisende ist verpflichtet, bei aufgetretenen Leistungsstörungen im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen mitzuwirken, um eventuelle Schäden gering zu halten. Der Reisende ist insbesondere verpflichtet, seine Beanstandungen unverzüglich der örtlichen Reiseleitung zur Kenntnis zu geben. Wird dies schuldhaft unterlassen, ist ein Anspruch auf Minderung ausgeschlossen. Mitarbeiter vor Ort sind nicht berechtigt, irgendwelche Ansprüche anzuerkennen.

12. Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften

Über Bestimmungen von Visavorschriften sowie deren eventuelle Änderungen vor Reiseantritt gibt das zuständige Konsulat Auskunft.

Informationen zu den jeweils gültigen Pass- und Gesundheitsvorschriften sind von der Agentur, bzw. vom Reisenden eigenverantwortlich selbst einzuholen.

Der Reiseveranstalter haftet nicht für die rechtzeitige Erteilung und den Zugang notwendiger Visa durch die jeweilige diplomatische Vertretung, wenn die Agentur den Reiseveranstalter mit der Besorgung beauftragt hat, es sei denn, dass der Reiseveranstalter die Verzögerung zu vertreten hat.

Der Reisende ist für die Einhaltung aller für die Durchführung der Reise wichtigen Vorschriften selbst verantwortlich. Alle Nachteile, insbesondere die Zahlung von Rücktrittskosten, die aus der Nichtbefolgung dieser Vorschriften erwachsen, gehen zu seinen Lasten, ausgenommen wenn sie durch eine schuldhafte Falsch- oder Nichtinformation des Reiseveranstalters bedingt sind.

Abschluss einer gültigen Reise-Krankenversicherung ist eine notwendige Bedingung für die Bereitstellung von den gebuchten Reiseleistungen.

13. Datenschutz

Alle personenbezogenen Daten werden im Bestellprozess verschlüsselt mittels SSL-Verfahren (Secure-Socket-Layer) über das Internet übertragen. Wir sichern unsere Website und sonstigen Systeme durch technische und organisatorische Maßnahmen gegen Verlust, Zerstörung, Zugriff, Veränderung oder Verbreitung Ihrer Daten durch unbefugte Personen.

14. Gerichtsstand

Die Agentur kann den Reiseveranstalter nur an dessen Sitz in der Bundesrepublik Deutschland verklagen. Für Klagen des Reiseveranstalters gegen die Agentur ist der Sitz der Agentur maßgebend, es sei denn, die Klage richtet sich gegen Vollkaufleute oder Personen, die nach Abschluss des Vertrages ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort ins Ausland verlegt haben, oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist. In diesen Fällen ist der Sitz des Reiseveranstalters maßgebend.

15. Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen

Die Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen des Reisevertrages hat nicht die Unwirksamkeit des ganzen Vertrages zur Folge.

Datenschutz / Disclaimer

Diese Seite erhebt und verwendet Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich im Rahmen der Bestimmungen des Datenschutzrechts der Bundesrepublik Deutschland. Im Folgenden unterrichten wir Sie über Art, Umfang und Zwecke der Erhebung und Verwendung personenbezogener Daten.

Datenübermittlung und -protokollierung zu systeminternen und statistischen Zwecken

Ihr Internet-Browser übermittelt beim Zugriff auf unsere Webseite aus technischen Gründen automatisch Daten an unseren Webserver. Es handelt sich dabei u.a. um Datum und Uhrzeit des Zugriffs, URL der verweisenden Webseite, abgerufene Datei, Menge der gesendeten Daten, Browsertyp und -version, Betriebssystem sowie Ihre IP-Adresse. Diese Daten werden getrennt von anderen Daten, die Sie im Rahmen der Nutzung unseres Angebotes eingeben, gespeichert. Eine Zuordnung dieser Daten zu einer bestimmten Person ist uns nicht möglich. Diese Daten werden zu statistischen Zwecken ausgewertet und im Anschluss gelöscht.

Cookies

Um den Funktionsumfang unseres Internetangebotes zu erweitern und die Nutzung für Sie komfortabler zu gestalten, verwenden wir so genannte "Cookies". Mit Hilfe dieser "Cookies" können bei dem Aufruf unserer Webseite Daten auf Ihrem Rechner gespeichert werden. Sie haben die Möglichkeit, das Abspeichern von Cookies auf Ihrem Rechner durch entsprechende Einstellungen in Ihrem Browser zu verhindern. Hierdurch könnte allerdings der Funktionsumfang unseres Angebotes eingeschränkt werden.

Google Analytics

Diese Website benutzt Google Analytics, einen Webanalysedienst der Google Inc. ("Google"). Google Analytics verwendet sog. "Cookies", Textdateien, die auf Ihrem Computer gespeichert werden und die eine Analyse der Benutzung der Website durch Sie ermöglichen. Die durch die Cookies erzeugten Informationen über Ihre Benutzung dieser Website (einschließlich Ihrer IP-Adresse) wird an einen Server von Google in den USA übertragen und dort gespeichert. Google wird diese Informationen benutzen, um Ihre Nutzung der Website auszuwerten, um Reports über die Websiteaktivitäten für die Websitebetreiber zusammenzustellen und um weitere mit der Websitenutzung und der Internetnutzung verbundene Dienstleistungen zu erbringen. Auch wird Google diese Informationen gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben oder soweit Dritte diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten. Google wird in keinem Fall Ihre IP-Adresse mit anderen Daten von Google in Verbindung bringen. Sie können die Installation der Cookies durch eine entsprechende Einstellung Ihrer Browser Software verhindern; wir weisen Sie jedoch darauf hin, dass Sie in diesem Fall gegebenenfalls nicht sämtliche Funktionen dieser Website vollumfänglich nutzen können. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit der Bearbeitung der über Sie erhobenen Daten durch Google in der zuvor beschriebenen Art und Weise und zu dem zuvor benannten Zweck einverstanden.

Общие Условия бронирования MIG Agentur для агентств (юридических лиц). Актуализация от 12/2021.

1. Предмет договора

MIG Agentur e.K. (далее: Туроператор) предоставляет туристические услуги, связанные с конкретными турами - далее упоминаются как «Услуги». Агентство организует реализацию Услуг для конечных потребителей (далее: Туристов) от имени Туроператора.

Заказывая услуги, Агентство соглашается с условиями договора туроператора. Заказ может быть сделан в письменной форме или в виде онлайн-бронирования через систему бронирования Туроператора. Заказ услуг осуществляется Агентством для всех перечисленных им Туристов, за договорные обязательства которых Агентство отвечает так же, как за свои собственные.

Договор вступает в силу с момента подтверждения заказа Туроператором. Туроператор пересылает Агентству подтверждение бронирования в течение 24 часов после получения заказа на бронирование. Подтверждение бронирования не требует специальной формы. Любые расхождения между содержанием подтверждения и содержимого заказа, является новым предложением от Туроператора, с которым он связан обязательствами в течение 10 дней. Договор заключен на основе этого нового предложения, если Агентство заявляет свое согласие в течение периода действия обязательств.

2. Условия оплаты

При бронировании через Интернет, цена путешествия должна быть оплачена Агентством в полном объеме в сроки, указанные в подтверждении бронирования.

В свою очередь, Агентство получает соответствующее подтверждение и действительные ваучеры по забронированным и оплаченным услугам в соответствии с требованиями законодательства Федеративной Республики Германии.

Если Агентство осуществляет оплату не в соответствии с согласованными датами платежа, Туроператор имеет право после выдачи напоминания выйти из договора и потребовать от Агентства уплаты штрафа за аннуляцию в соответствии с пунктом 5 настоящих условий.

Для письменно забронированных индивидуальных поездок действуют индивидуально письменно согласованные сроки оплаты по каждой конкретной услуге.

Разница между уплаченной суммой и фактической отпускной цене услуг третьему лицу является агентским вознаграждением Агентства от реализации услуг Туроператора.

3. Услуги

Перечень услуг, гарантированных по договору, указывается в описаниях на веб-сайте, а также в письменном подтверждении заказа. Информация, содержащаяся в описании услуг, является обязательной для Туроператора. До заключения договора, Туроператор может в любое время внести изменения в перечень услуг, предварительно известив Заказчика.

4. Изменения

Изменения отдельных туристических услуг от согласованного содержания договора путешествия, которые становятся необходимыми после заключения договора, но не вызваны недобросовестностью Туроператора (например, изменения времени перелета, изменения в программе поездки) разрешается только в случае, если эти изменения или отклонения не являются существенными и не влияют на общий характер забронированной поездки.

Возможные гарантийные претензии остаются в силе, если измененные услуги некачественны. Туроператор обязан сообщить Агентству об изменениях услуг или отклонениях от программы поездки немедленно. В случае значительного изменения туристических услуг, Туроператор предложит бесплатное перебронирование или бесплатную аннуляцию. Цены, указанные на сайте, являются обязательными для Туроператора. В случае изменения после публикации путешествия в Интернете некоторых, связанных с поездкой, расходов или налогов на определенные услуги, таких как аэропортовые сборы, Туроператор может изменить цену поездки до подписания договора в той степени, в которой путешествие стало дороже или дешевле.

5. Отмена услуг Агентством

Агентство может отказаться от поездки в любое время до её начала. Определяющим является срок получения заявления об аннуляции Туроператором. Агентству рекомендуется выслать заявление об аннуляции в письменной форме. Если Агентство отказывается от договора путешествия или Турист не участвовует в туре, Туроператор вправе потребовать уплаты аннуляционных штрафов. Аннуляционные штрафы рассчитываются по дате получения заявления об аннуляции от Агентства следующим образом:

  • по пакетным турам: до 11 дней до вылета бесплатно, с 10-го дня до вылета стоимость тура не возвращается.
  • по индивидуальным поездкам: согласно индивидуально письменно согласованным условиям бронирования и аннуляции по каждой конкретной услуге.

6. Изменения заказа или состава участников

После заключения договора Агентство не имеет право вносить изменения (перебронирования), касающиеся даты путешествия, маршрута, места отправления, размещения или типа транспортной перевозки. Пожелания изменений со стороны Туриста, поступающие в сроки после наступления штрафных санкций, могут быть реализованы только после расторжения договора путешествия на условиях в соответствии с пунктом 5 и одновременного нового бронирования услуг. Это не относится к пожеланиям изменений, которые не вызывают материальных затрат.

7. Неиспользованные услуги

Если Турист не использует отдельные услуги из-за преждевременного отъезда или по другим веским причинам, Агентство не имеет права на возмещение части стоимости поездки. Туроператор будет стремиться к возмещению расходов засчет поставщиков услуг, чтобы передать сэкономленные средства Агентству. Это обязательство не применяется, если речь идет о незначительных услугах, или если возврат противоречит юридическим или административным правилам.

8. Расторжение договора туроператором

Туроператор может расторгнуть договор до или после начала поездки в следующих случаях:

а) без предварительного уведомления

Если Турист препятствует проведению путешествия и программы поездки, несмотря на предупреждение со стороны Туроператора, действует против реализации известных ему, лежащих в основе договора, частей программы или против законов, обычаев или традиций страны пребывания в грубой форме, либо когда он действует настолько вопреки договора о предоставлении услуг, что немедленное расторжение договора оправдано.

При грубых нарушениях (например, уголовные преступления, такие как нанесение телесных повреждений, хищение, злоупотребление наркотиками, злонамеренное повреждение имущества, и т.д.) возможно также немедленное исключение из состава участников путешествия.

Туроператор также имеет право на немедленное прекращение действия договора, при условии, что Агентство предоставило преступно ложную или неполную информацию о договорных условиях (персональные данные, такие как возраст и гражданство или состояния здоровья Туриста) или преступно нарушают свои договорные обязательства информировать Туроператора о любых изменениях таких обстоятельств.

В случае обоснованного расторжения договора, организация обратного вылета и возвращения на родину осуществляется Агентством или Туристом за их счет. При расторжении договора Туроператор сохраняет право на стоимость тура, но должен возместить стоимость экономии расходов и выгод, полученных из реализации неиспользованных услуг, включая возмещение расходов поставщиками услуг.

б) до 5 недель до вылета

В случае недостижении рекламируемого или официально определенного минимального количества участников поездки, если таковое указано в описании соответствующей поездки. В любом случае, Туроператор обязан немедленно сообщить Агентству о наступлении условий, делающих проведение поездки невозможным, и без промедления выслать сообщение о расторжении договора. Турист получает полное возмещение уплаченной стоимости тура. Если может быть установлено заранее, что минимальное количество участников не может быть достигнуто, Туроператор должен проинформировать Агентство.

в) в случае форс-мажорных обстоятельств

Согласно BGB §651j. Гражданского кодекса Федеративной Республики Германии, ни одна из сторон не принимает на себя ответственность за неисполнение Договора по причинам форс-мажорных обстоятельств (пожар, наводнение, землетрясение, забастовки, войны, и т.д.), если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего договора. В этом случае, срок выполения обязателсьтв может быть продлен по соглашению сторон. Каждая сторона, которая не в состоянии выполнить свои договорные обязательства, в следствие форс-мажорных обстоятельств, должна незамедлительно информировать соответствующего партнера о начале и конце действия обстоятельств непреодолимой силы. При несвоевременном уведомлении о действии форс-мажорных обстоятельств, право на освобождение от выполнения договорных обязательств аннулируется.

Если обстоятельства непреодолимой силы действуют более чем 6 месяцев, каждая из сторон имеет право отказаться от Договора или от какой-либо части Договора, при этом ни один из партнеров не имеет право требовать каких-либо компенсаций от другого партнера.

9. Гарантия

Если поездка реализуется не в соответствии с договором, Турист имеет законную гарантию на устранение недостатков. Туроператор может обеспечить возмещение недостатков предоставлением аналогичных или более ценных услуг.

Если поездка проходит с серьезными нарушениями состава услуг, и Туроператор в течение разумного времени не устраняет недостатки, Агентство может на законных основаниях и по доказанным причинам расторгнуть договор письменным уведомлением. Агентство должно оплатить Туроператору часть стоимости поездки, в соответствии с оказанными услугами, при условии, что эти услуги соответствуют договору.

Агентство может потребовать возмещение ущерба за неисполнение услуг, если недостатки поездки не связаны с обстоятельством, за которые Туроператор ответственности не несет.

10. Ограничение ответственности

Договорная ответственность Туроператора для ущерба, не связанного с телесными повреждения, ограничивается размером двойной стоимости путешествия, в том случае, если ущерб Клиенту не был нанесен ни намеренно, ни по грубой небрежности или если ущерб вызван исключительно по вине поставщика услуг.

Туроператор не несет ответственности за нарушение качества, травмы и повреждения имущества, связанные со сторонними услугами, предоставленными им в качестве посредника (например, экскурсии, спортивные мероприятия, посещение театров, выставок, транспортные услуги от и до пункта назначения), если эти услуги в описании путешествия и в подтверждении бронирования были четко определены и заявлены, как сторонние услуги, с указанием поставщика сторонних услуг, и которые очевидно не являются для Туриста частью туристических услуг Туроператора.

Тем не менее Туроператор несет ответственность:

а) за услуги, которые включают транспортировку Туриста от рекламируемого места отправления к рекламируемому месту назначения, промежуточный транспорт во время путешествия и проживание во время путешествия,

б) если и в той мере, в которой ущерб Туристу был нанесен по причине нарушения Туроператором своих обязанностей по предупреждению, консультации и организациии поездки. Возможная ответственность Туроператора в рамках договора посредничества остается в силе, независимо от предшествующих положений.

11. Обязанность сотрудничать

Турист обязан помогать в устранении установленных недостатков в пределах правовых положений, с тем чтобы сократить возможные убытки. Турист обязан немедленно сообщить о своих жалобах представителю Туроператора. Если это сознательно не делается, то право на возмещение исключается. Местные сотрудники не уполномочены признавать какие-либо претензии Туриста.

12. Паспорт, виза и требования к состоянию здоровья

Информацию о положениях визового режима, а также их возможных изменений до начала поездки, предоставляет соответствующее консульство Германии.

Информацию о паспортных и санитарных правилах, действующих в настоящее время, Агентсвтво или Турист должны получать самостоятельно.

Туроператор не несет ответственности за несвоевременную выдачу и получение необходимых виз от соответствующего дипломатического представительства, по поручению Туриста, если только Туроператор не несет ответственности за задержку оформления необходимых документов.

Турист самостоятельно несет ответственность за соблюдение всех, значимых для проведения поездки, предписаний. Все расходы, особенно оплата штрафных санкций, которые возникли вследствие несоблюдения этих требований, осуществляются за его счет или за счет Агентства, кроме случаев, когда они связаны с неправильной или преступно недостаточной информацией, предоставленной Туроператором.

Наличие у Туриста медицинской страховки является обязательным условием для предоставления услуг.

13. Политика конфиденциальности

Все личные данные шифруются и передаются через Интернет в процессе заказа с помощью протокола SSL (Secure Socket Layer). Мы защищаем наш сайт и другие системы техническими и организационными средствами против утраты, уничтожения, доступа, изменения или распространение данных посторонними лицами.

14. Юрисдикция

Агентство может подать в суд на Туроператора только по месту его регистрации в Федеративной Республике Германии. Для судебных исков Туроператора против Агентства решающим является место нахождения Агентства, если иск не предъявлен против общих трейдеров или лиц, которые перенесли свое место жительства или постоянное место пребывания за границу после заключения договора, или место жительства или постоянное место пребывания которых в момент действия не известно. В этих случаях, решающим является место регистрации Туроператора.

15. Неэффективность отдельных положений

Недействительность отдельных положений договора не отменяет весь договор.

Использование персональных данных

Этот сайт использует персональные данные исключительно в рамках закона о защите персональных данных Федеративной Республики Германия. Ниже мы информируем Вас о порядке, составе и цели использования персональных данных.

Передача и протоколирование данных для внутрисистемных и статистических целей: Ваш браузер автоматически передаёт при использовании нашего сайта информацию на наш сервер. Это касается в т.ч. информации о дате и времени активности, URL исходного сайта, использованных данных, количества пересылаемых данных, типа и версии браузера, операционной системы и Вашего IP-адреса. Эти данные сохраняются отдельно от прочих данных, заносимых Вами в процессе использования сайта. Идентификация этих данных с конкретной личностью технически невозможна. Эти данные используются исключительно для статистических целей и в последствии удаляются.

Cookies

Чтобы расширить функционал нашего интернет-сайта и сделать его использование для Вас наиболее комфортным, мы используем так называемые Cookies. С помощью этого инструмента при работе с нашим сайтом данные могут быть сохранены на Вашем компьюторе. Вы можете исключить сохранение Cookies путем использования настроек Вашего браузера. Предупреждаем, что при этом функционал нашего сайта может оказаться ограничен.

Google Analytics

Этот сайт использует Google Analytics, систему веб-аналитики Google Inc. (Google). Google Analytics использует так называемые Cookies, текстовые файлы, которые сохраняются на Вашем компьюторе и дают возможность анализа использования сайта. Информация о Вашем использовании сайта (включая Ваш IP-адрес), получаемая через Cookies, передаётся на сервер Google в США и сохраняется на нём. Google использует эту информацию для анализа Вашей работы с данным сайтом, для составления отчётов об использовании сайта и оказания прочих интернет-услуг владельцу сайта. Google также может передавать данные третьей стороне в том случае, если это соответствует законодательству или если третья сторона занимается обработкой данных по заказу Google. Google ни в коем случае не идентифицирует полученные данные с Вашим IP-адресом. Вы можете воспрепятствовать использованию Cookies путем настройки Вашего браузера, но мы предупреждаем, что в таком случае Вы, возможно, не сможете воспользоваться полным перечнем функций данного сайта.

При работе с данным сайтом Вы соглашаетесь с обработкой полученных данных Google в том виде и с теми целями, как описано выше.